Server : nginx/1.24.0 System : Linux ip-172-31-33-48 6.14.0-1011-aws #11~24.04.1-Ubuntu SMP Fri Aug 1 02:07:25 UTC 2025 x86_64 User : www-data ( 33) PHP Version : 8.3.6 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/wp-content/languages/themes/ |
Upload File : |
# Translation of Themes - Twenty Seventeen in Korean # This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Seventeen package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 11:56:21+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: ko_KR\n" "Project-Id-Version: Themes - Twenty Seventeen\n" #: template-parts/footer/footer-widgets.php:18 msgid "Footer" msgstr "푸터" #: functions.php:340 msgid "Add widgets here to appear in your sidebar on blog posts and archive pages." msgstr "여기에 위젯을 추가하면 블로그 글이나 글 목록 페이지에서 사이드바에 나타납니다." #: functions.php:338 sidebar.php:18 msgid "Blog Sidebar" msgstr "블로그 사이드바" #: template-parts/navigation/navigation-top.php:31 #: template-parts/header/site-branding.php:34 msgid "Scroll down to content" msgstr "콘텐츠로 스크롤해 내려가기" #: functions.php:181 msgctxt "Theme starter content" msgid "Coffee" msgstr "커피" #: functions.php:177 msgctxt "Theme starter content" msgid "Sandwich" msgstr "샌드위치" #: functions.php:173 msgctxt "Theme starter content" msgid "Espresso" msgstr "에스프레소" #: inc/custom-header.php:128 msgid "Pause background video" msgstr "배경 비디오 정지" #: inc/custom-header.php:127 msgid "Play background video" msgstr "배경 비디오 실행" #: inc/customizer.php:109 msgid "When the two-column layout is assigned, the page title is in one column and content is in the other." msgstr "두 개의 컬럼 레이아웃이 배정되면 페이지 타이틀은 하나의 컬럼에, 콘텐츠는 다른 컬럼에 나타납니다." #. translators: %s: The section ID. #: inc/template-tags.php:158 msgid "Front Page Section %s Placeholder" msgstr "전면 페이지 영역 %s 플레이스홀더" #: single.php:34 msgid "Next Post" msgstr "다음 글" #: index.php:27 msgid "Posts" msgstr "글" #: inc/template-tags.php:89 msgid "Tags" msgstr "태그" #: inc/template-tags.php:85 msgid "Categories" msgstr "카테고리" #. translators: Used between list items, there is a space after the comma. #: inc/template-tags.php:66 msgid ", " msgstr ", " #. translators: %s: Post date. #: inc/template-tags.php:52 msgid "<span class=\"screen-reader-text\">Posted on</span> %s" msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">작성일자</span> %s" #. translators: %s: Post author. #: inc/template-tags.php:21 msgid "by %s" msgstr "글쓴이 %s" #: inc/icon-functions.php:44 msgid "Please define an SVG icon filename." msgstr "SVG 아이콘 파일이름을 정의해주세요." #: inc/icon-functions.php:39 msgid "Please define default parameters in the form of an array." msgstr "배열 형태로 기본 파라미터를 정의해주세요." #: inc/customizer.php:143 msgid "Select pages to feature in each area from the dropdowns. Add an image to a section by setting a featured image in the page editor. Empty sections will not be displayed." msgstr "드롭다운에서 각 영역에 특성화 할 페이지를 선택하세요. 페이지 편집기에서 특성 이미지를 설정해 영역에 이미지를 추가하세요. 빈 영역은 표시되지 않습니다." #. translators: %d: The front page section number. #: inc/customizer.php:142 msgid "Front Page Section %d Content" msgstr "전면 페이지 영역 %d 콘텐츠" #: inc/customizer.php:112 inc/customizer.php:171 msgid "Two Column" msgstr "2 컬럼" #: inc/customizer.php:111 inc/customizer.php:170 msgid "One Column" msgstr "1 컬럼" #: inc/customizer.php:106 msgid "Page Layout" msgstr "페이지 레이아웃" #: inc/customizer.php:89 msgid "Theme Options" msgstr "테마 옵션" #: inc/customizer.php:64 msgid "Custom" msgstr "사용자 정의" #: inc/customizer.php:62 msgid "Light" msgstr "밝음" #: inc/customizer.php:60 msgid "Color Scheme" msgstr "컬러 스킴" #: inc/custom-header.php:56 msgid "Default Header Image" msgstr "기본 헤더 이미지" #: functions.php:362 msgid "Footer 2" msgstr "푸터 2" #: functions.php:352 functions.php:364 msgid "Add widgets here to appear in your footer." msgstr "푸터에 표시할 위젯을 여기에 추가하세요." #: functions.php:350 msgid "Footer 1" msgstr "푸터 1" #: functions.php:64 functions.php:205 #: template-parts/navigation/navigation-top.php:12 msgid "Top Menu" msgstr "상단 메뉴" #: comments.php:62 msgid "Reply" msgstr "댓글달기" #: functions.php:290 msgctxt "Libre Franklin font: on or off" msgid "on" msgstr "켜기" #: search.php:59 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords." msgstr "죄송하지만 검색어와 일치하는 것이 없습니다. 다른 검색어로 다시 시도해보세요." #: template-parts/post/content-none.php:17 search.php:26 msgid "Nothing Found" msgstr "찾을 수 없습니다" #: comments.php:71 single.php:33 msgid "Previous" msgstr "이전" #: comments.php:72 single.php:34 msgid "Next" msgstr "다음" #: template-parts/post/content-none.php:33 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "찾고 있는 것을 찾을 수 없는 것 같습니다. 검색이 도움이 될 수도 있습니다." #: searchform.php:19 msgctxt "placeholder" msgid "Search …" msgstr "검색 …" #: searchform.php:20 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "검색" #: single.php:33 msgid "Previous Post" msgstr "이전 글" #. translators: %s: Post editor URL. #: template-parts/post/content-none.php:27 msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%s\">Get started here</a>." msgstr "첫번째 글을 발행할 준비가 되었나요? <a href=\"%s\">이곳에서 시작하세요.</a>" #: template-parts/post/content-gallery.php:78 #: template-parts/post/content-video.php:90 #: template-parts/post/content-image.php:68 #: template-parts/post/content-audio.php:91 template-parts/post/content.php:64 #: template-parts/page/content-page.php:26 #: template-parts/page/content-front-page.php:48 msgid "Pages:" msgstr "페이지:" #: template-parts/navigation/navigation-top.php:17 msgid "Menu" msgstr "메뉴" #: header.php:28 msgid "Skip to content" msgstr "콘텐츠로 바로가기" #: functions.php:65 functions.php:216 msgid "Social Links Menu" msgstr "소셜 링크 메뉴" #: comments.php:82 msgid "Comments are closed." msgstr "댓글이 닫혀있습니다." #: archive.php:51 index.php:55 search.php:52 msgid "Page" msgstr "페이지" #: archive.php:50 index.php:54 search.php:51 msgid "Next page" msgstr "다음 쪽" #: 404.php:21 msgid "Oops! That page can’t be found." msgstr "이런! 해당 페이지를 찾을 수 없습니다." #: 404.php:24 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "해당 위치에서 찾을 수 있는 것이 아무 것도 없는 것 같습니다. 검색을 해보시겠습니까?" #: archive.php:49 index.php:53 search.php:50 msgid "Previous page" msgstr "이전 쪽" #: inc/customizer.php:63 msgid "Dark" msgstr "어두움" #. translators: %s: WordPress #: template-parts/footer/site-info.php:21 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Proudly powered by %s" #: footer.php:26 msgid "Footer Social Links Menu" msgstr "푸터 소셜 링크 메뉴" #: searchform.php:17 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "검색:" #. translators: %s: Post title. #: functions.php:392 template-parts/post/content-gallery.php:71 #: template-parts/post/content-video.php:83 #: template-parts/post/content-image.php:61 #: template-parts/post/content-audio.php:84 template-parts/post/content.php:57 #: template-parts/page/content-front-page-panels.php:45 #: template-parts/page/content-front-page.php:42 msgid "Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>" msgstr "더 보기<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>" #. translators: %s: The current WordPress version. #: inc/back-compat.php:40 inc/back-compat.php:54 inc/back-compat.php:73 msgid "Twenty Seventeen requires at least WordPress version 4.7. You are running version %s. Please upgrade and try again." msgstr "Twenty Seventeen은 최소한 워드프레스 4.7 버전이 필수입니다. 현재 %s 버전을 사용하고 있습니다. 업그레이드 후 다시 해주세요." #: functions.php:484 msgid "Collapse child menu" msgstr "자식메뉴 닫기" #: functions.php:483 msgid "Expand child menu" msgstr "자식메뉴 펼치기" #. translators: Search query. #: search.php:22 msgid "Search Results for: %s" msgstr "검색 결과: %s" #. translators: %s: Post title. #: inc/template-tags.php:117 msgid "Edit<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>" msgstr "편집<span class=\"screen-reader-text\"> \"%s\"</span>" #. translators: 1: Number of comments, 2: Post title. #: comments.php:41 msgctxt "comments title" msgid "%1$s Reply to “%2$s”" msgid_plural "%1$s Replies to “%2$s”" msgstr[0] "“%2$s”에 대한 %1$s개의 댓글" #. translators: %s: Post title. #: comments.php:37 msgctxt "comments title" msgid "One Reply to “%s”" msgstr "“%s”에 대한 한개의 댓글" #. Author URI of the theme #: template-parts/footer/site-info.php:18 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/"